포근해 (Cozy) Lyrics (Translations & Romanisation)

May 26, 2010 § Leave a comment

Korean Lyrics

팔베개는 아직 편하고 뚜뚜뚜루뚜
기지개는 아직 이른걸 뚜뚜뚜루뚜

이 부드러운 황금빛 이불을 걷지 말아줘
움직 이지 좀 말고 그냥 이대로 있어줘

알람이 울리는 건
이제 실눈을 뜨고
서로를 바라보고 괜히 한번 웃어보고
다시 너를 끌어안고 남은 잠을 청해 볼 시간

너무나 포근해
빠져나갈 자신이 없어
이 아침이 달콤해
자꾸 늘어지고 싶어져
매일 밤 너를 안고 잠이 들 수 있다면
단 하루도 허무한 날이 없을 텐데

아마 아직 꿈속이라고 믿고 싶은 마음
안 열리는 커튼이라고 우기고 싶은 마음

너무나 포근해
빠져나갈 자신이 없어
이 아침이 달콤해
자꾸 늘어지고 싶어져
매일 밤 너를 안고 잠이 들 수 있다면
단 하루도 허무한 날이 없을 텐데

거북이랑 책방에 가서 차를 마셨어
잠꼬대라고 놀려도 좋아 그냥 꼭 안아줘

For Romanisation and Translations,

Romanisation

Pal Be Gae Neun Ah Jik Pyeon Ha Go DduDduDduRuDdu
Gi Ji Gae Neun Ah Jik Yi Leun Geol DduDduDduRuDdu

Yi Bu Deu Leo Woon Hwang Geum Bit Yi Buleul Geot Ji Mala Jweo
Wum Jiki Ji Jom Mal Go Keu Nyang Yi Dae Lo Yisseo Jweo

Al Lami Wul Li Neun Geot
Yi Je Shil Nuneul Ddeu Go
Seo Lo Leul Ba La Bo Go Gwaen Hi Han Beon Wuseo Bo Go
Da Shi Neo Leul Ggeuleo An Go Nameun Jameul Cheong Hae Bol Shi Gan

Neo Mu Na Po Geun Hae
Bba Jyeo Na Gal Ja Shini Eobseo
Yi Ah Chimi Dal Kom Hae
Ja Ggu Neuleo Ji Go Shipeo Jyeo
Mae Il Bam Neo Leul An Go Jami Deul Su It Da Myeon
Dan Ha Lu Do Heo Mu Han Nali Eobseul Ten De

Ah Ma Ah Jik Ggum Soki La Go Mid Go Shipeun Ma Eum
An Yeol Li Neun Keo Teuni La Go Wu Gi Go Shipeun Ma Eum

Neo Mu Na Po Geun Hae
Bba Jyeo Na Gal Ja Shini Eobseo
Yi Ah Chimi Dal Kom Hae
Ja Ggu Neuleo Ji Go Shipeo Jyeo
Mae Il Bam Neo Leul An Go Jami Deul Su It Da Myeon
Dan Ha Lu Do Heo Mu Han Nali Eobseul Ten De

Geo Buki Lang Chaek Bang E Ka Seo Cha Leul Ma Syeosseo
Jam Ggo Dae La Go Nol Lyeo Do Joh Ah Keu Nyang Ggok Ana Jweo

Translations

My arm pillow is still comfortable DduDduDduRuDdu
Stretching is too early still DduDduDduRuDdu

Don’t take away this soft golden blanket
Don’t move and stay like this for a while

The alarm rings
Opening our eyes slightly
Looking at each other and laughing out loud
It’s time to hug you and fall asleep again

It’s so cozy
I’m not confident enough to escape
This morning is too sweet
I just want to get lazier
If I can fall asleep with you in my arms every night
There won’t be a single empty day

My heart that wants to believe that it’s still a dream
My heart that wants to argue that it’s a curtain that cannot be opened

It’s so cozy
I’m not confident enough to escape
This morning is too sweet
I just want to get lazier
If I can fall asleep with you in my arms every night
There won’t be a single empty day

I drank tea with a turtle at a bookstore
I don’t care if you tease me saying that I’m sleep-talking, just hug me tightly

Translations by: Sunshine @ Sweet Sorrow Singapore
Please give proper credits if taking out!

Advertisements

Tagged: , , ,

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

What’s this?

You are currently reading 포근해 (Cozy) Lyrics (Translations & Romanisation) at Sweet Sorrow Singapore.

meta

%d bloggers like this: